Dr. Aamir Zaheer

Contact me

Dr. Aamir Zaheer

Lecturer

PhD in Linguistics (Phonetics & Phonology) from University of Bourgogne Franche-Comté, Besançon, France, 2019.

MA in French Language and Literature, National University of Modern Languages, Islamabad, 2007.

MA in Mass Communication, University of the Punjab, Lahore, 2001.

Lecturer (BPS-18), since 01-03-2012, Department of French, NUML, Islamabad.

ZAHEER, Aamir (2004), Loomar di Kahani, Punjabi translation of French literary book “The Roman de Renart”, Rawalpindi: Adnan Books.

ZAHEER, Aamir (2006), Khandaani Yakjehti, Urdu translation of French poem “La familiale” by Jacques Prévert, Talkhliqi Adab, NUML, Islamabad.

ZAHEER, Aamir (2007), Yasu ke divanne, Urdu translation of French article “Les foues de Jésus”, Tameer-e-Insaniat”, Lucknow, India, Sep 2007.

ZAHEER, Aamir (2011), Punjab di Pehli Wand, weekly “Ajeet”, Toronto, Canada, No. 943, November 10-16, 2011.

ZAHEER, Aamir (2013), Afghanistan di Punjabi, Sangri, Lahore, issue no.1, vol no.3, Oct-Dec 2013.

ZAHEER, Aamir (2016), Word-Final Short Vowels in Classical Punjabi, LILA 16 – 3rd International Linguistics and Language Conference, Istanbul, Turkey, 24-25th June 2016, pp. 263-269.

ZAHEER, Aamir & KHAN, Mir Baloch (2018), Common Lexicon in Balochi and Punjabi languages, Sulaikh, GC University, Lahore, issue no.1, Jan-June 2018, pp.63-79.

ZAHEER, Aamir (2019), The Phonology of Kangri dialect of Punjabi, First International Punjabi Conference on Punjab; History, Literature & Civilization, 15-16 April 2019, Department of Urdu and Oriental Studies, University of Sargodha.

Phonetics, Phonology, Morphology, Dialectology, Lexicography, Northwestern Indo-Aryan languages and dialects, Historical comparative linguistics.

Education

PhD in Linguistics (Phonetics & Phonology) from University of Bourgogne Franche-Comté, Besançon, France, 2019.

MA in French Language and Literature, National University of Modern Languages, Islamabad, 2007.

MA in Mass Communication, University of the Punjab, Lahore, 2001.

Experience

Lecturer (BPS-18), since 01-03-2012, Department of French, NUML, Islamabad.

Publications

ZAHEER, Aamir (2004), Loomar di Kahani, Punjabi translation of French literary book “The Roman de Renart”, Rawalpindi: Adnan Books.

ZAHEER, Aamir (2006), Khandaani Yakjehti, Urdu translation of French poem “La familiale” by Jacques Prévert, Talkhliqi Adab, NUML, Islamabad.

ZAHEER, Aamir (2007), Yasu ke divanne, Urdu translation of French article “Les foues de Jésus”, Tameer-e-Insaniat”, Lucknow, India, Sep 2007.

ZAHEER, Aamir (2011), Punjab di Pehli Wand, weekly “Ajeet”, Toronto, Canada, No. 943, November 10-16, 2011.

ZAHEER, Aamir (2013), Afghanistan di Punjabi, Sangri, Lahore, issue no.1, vol no.3, Oct-Dec 2013.

ZAHEER, Aamir (2016), Word-Final Short Vowels in Classical Punjabi, LILA 16 – 3rd International Linguistics and Language Conference, Istanbul, Turkey, 24-25th June 2016, pp. 263-269.

ZAHEER, Aamir & KHAN, Mir Baloch (2018), Common Lexicon in Balochi and Punjabi languages, Sulaikh, GC University, Lahore, issue no.1, Jan-June 2018, pp.63-79.

ZAHEER, Aamir (2019), The Phonology of Kangri dialect of Punjabi, First International Punjabi Conference on Punjab; History, Literature & Civilization, 15-16 April 2019, Department of Urdu and Oriental Studies, University of Sargodha.

Interests

Phonetics, Phonology, Morphology, Dialectology, Lexicography, Northwestern Indo-Aryan languages and dialects, Historical comparative linguistics.